botella


botella
f.
1 bottle.
una botella de champán/leche a champagne/milk bottle; (recipiente) a bottle of champagne/milk (contenido)
en botella bottled
darle a la botella to be a heavy drinker (beber alcohol)
botella de oxígeno oxygen bottle o cylinder
2 bottleful, volume of a bottle.
* * *
botella
nombre femenino
1 bottle
2 (de gas) cylinder
* * *
noun f.
bottle
* * *
SF
1) (=envase) bottle

de o en botella — bottled

cerveza de botella — bottled beer

media botella — half bottle

botella de vino — (=contenido) bottle of wine; (=envase) wine bottle

botella de Leiden — Leyden jar

2) Caribe (=prebenda) sinecure, soft job ( in government )
* * *
femenino
a) (para vino, agua) bottle

una botella de litro — a liter* bottle

una botella de vino — (recipiente) a wine bottle; (con contenido) a bottle of wine

darle a la botella — (fam) to hit the bottle

b) (de oxígeno, aire comprimido) cylinder
* * *
= bottle.
Ex. It is scarcely possible to imagine the answer to a question such as 'Why do they launch a ship by breaking a bottle of champagne over her bow?' being found without the consultation of a printed book somewhere along the line.
----
* agua en botella = bottled water.
* botella de cristal = glass bottle.
* botella de plástico = plastic bottle.
* botella de vidrio = glass bottle.
* cerveza de botella = bottled beer.
* cerveza en botella = bottled beer.
* cuello de botella = bottleneck, choke point.
* darle a la botella = booze.
* de color verde botella = bottle green.
* tapón de botella = bottle stopper.
* verde botella = bottle green.
* * *
femenino
a) (para vino, agua) bottle

una botella de litro — a liter* bottle

una botella de vino — (recipiente) a wine bottle; (con contenido) a bottle of wine

darle a la botella — (fam) to hit the bottle

b) (de oxígeno, aire comprimido) cylinder
* * *
= bottle.

Ex: It is scarcely possible to imagine the answer to a question such as 'Why do they launch a ship by breaking a bottle of champagne over her bow?' being found without the consultation of a printed book somewhere along the line.

* agua en botella = bottled water.
* botella de cristal = glass bottle.
* botella de plástico = plastic bottle.
* botella de vidrio = glass bottle.
* cerveza de botella = bottled beer.
* cerveza en botella = bottled beer.
* cuello de botella = bottleneck, choke point.
* darle a la botella = booze.
* de color verde botella = bottle green.
* tapón de botella = bottle stopper.
* verde botella = bottle green.

* * *
botella
feminine
1 (para vino, agua) bottle
una botella de litro a liter* bottle
una botella de vino (recipiente) a wine bottle; (con contenido) a bottle of wine
una botella de plástico flexible a squeeze bottle
darle a la botella (fam); to drink, hit the bottle
2 (de oxígeno, aire comprimido) cylinder
* * *

 

botella sustantivo femenino
bottle;
una botella de vino (recipiente) a wine bottle;


(con contenido) a bottle of wine;
cerveza de or en botella bottled beer
botella sustantivo femenino bottle
'botella' also found in these entries:
Spanish:
chapa
- ciencia
- de
- destapar
- destaponar
- embotellar
- impacto
- lingotazo
- oxígeno
- retornable
- sifón
- tapa
- tapar
- tapón
- vaciar
- agitar
- apurar
- beber
- boca
- botar
- caber
- cerrar
- cuello
- culo
- destapado
- empinar
- encargar
- envase
- inclinar
- poto
- precintar
- tambalearse
- tapadera
- vacío
- vidrio
- volcar
- voltear
English:
boot
- bottle
- bottle cap
- bottle-green
- bottleneck
- cap
- cork
- flask
- genie
- hold
- neck
- pop
- seal
- shake
- straight
- top
- water bottle
- whole
* * *
botella nf
1. [recipiente] bottle;
una botella de champán/leche [recipiente] a champagne/milk bottle;
[contenido] a bottle of champagne/milk;
en botella bottled;
Comp
darle a la botella [beber alcohol] to be a heavy drinker
Comp
botella de oxígeno oxygen cylinder
2. Cuba [autoestop]
dar botella a alguien to give sb a ride o esp Br lift;
hacer botella to hitchhike
* * *
botella
f
1 bottle;
verde botella color bottle-green;
botella de vino con viño bottle of wine; envase wine bottle
2 en baloncesto key
* * *
botella nf
: bottle
* * *
botella n bottle

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • Botella — Saltar a navegación, búsqueda Se fabrica en diversos materiales que debido a su cometido deben ser estancos. Los más comunes son el plástico y el vidrio. Las Contenido 1 Botella de vidrio 1.1 Partes de la botella 1.2 Tipos de cierre …   Wikipedia Español

  • botella — (Del fr. bouteille, y este del lat. butticŭla). 1. f. Vasija de cristal, vidrio, barro cocido u otro material, con el cuello estrecho, que sirve para contener líquidos. 2. Líquido que cabe en una botella. Botella de vino. 3. Recipiente cilíndrico …   Diccionario de la lengua española

  • botella — sustantivo femenino 1. Recipiente cilíndrico, de cuello estrecho, generalmente de vidrio, que sirve para contener líquidos: botella de agua, botella de vino, botella de leche, una botella de plástico, abrir una botella, descorchar una botella. 2 …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • botella — botella, darle (atizarle, pegarle) a la botella v. beber, emborracharse. ❙ «...empinar el codo; [...] darle al alpiste, pegarle a la botella...» AI. ❙ «Tiene aspecto de pegarle a la botella más de la cuenta...» Fernando Martín, Cómo aprobar todo… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • Botella — (Del fr. bouteille < lat. butticula, diminutivo de buttis, odre, tonel.) ► sustantivo femenino 1 Recipiente hecho de materiales y formas diversas, generalmente redondo y de cuello largo, cerrado con un tapón o con algún sistema de cierre… …   Enciclopedia Universal

  • botella — s f 1 Recipiente que sirve para contener líquidos, generalmente de vidrio, cilíndrico y de cuello angosto: una botella de vino, una botella de cerveza 2 Cantidad de líquido contenida en uno de estos recipientes 3 Unidad de medida de capacidad,… …   Español en México

  • botella — {{#}}{{LM B05847}}{{〓}} {{SynB05982}} {{[}}botella{{]}} ‹bo·te·lla› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Vasija de cuello estrecho, generalmente alta, cilíndrica y de cristal, que se usa para meter un líquido. {{<}}2{{>}} Recipiente especialmente… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • botella — (f) (Básico) recipiente de cuello alto, de forma cilíndrica, normalmente de vidrio o de plástico, que se utiliza para llevar líquido Ejemplos: Necesito una botella de leche y una barra de pan. Se le rompió una botella de tequila …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • botella — f. Vasija de vidrio, cristal o barro cocido para líquidos. Todo el líquido que contiene la botella. fig. C. Rica y Pan. Cargo bien retribuido, prebenda, sinecura …   Diccionario Castellano

  • botella — bo|te|lla Mot Pla Nom femení …   Diccionari Català-Català

  • botella — sustantivo femenino deportes zona de tres segundos. En el baloncesto. * * * Sinónimos: ■ frasco, casco, bombona, garrafa, ampolla, redoma, damajuana …   Diccionario de sinónimos y antónimos


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.